MASTER EN ASTURIANÍA

Para acceder a la última actualización del presente fichero, mantener pulsada la tecla F5

ÍNDICE

1.- Introducción
2.- La defensa del peu..... Xosé Caveda  y Nava (Villaviciosa -Gijón en 1882).

 2.1.- Villaviciosa convoca el premio literario de relatos "Xosé Caveda y Nava" 

3.- Costumbres de Pría (Llanes).......Ramón Sordo Sotres.
4.- Ramonzón de la Panera.

4.1.- Ramonzón de la Panera, en YouTube

5.- Letra y autor de Soy de Verdiciu.

5.1.- “Marcos del Torniello” (Avilés 1853-1938): Un paisano como una catedral.
5.2.- Soy de Verdici0, diferentes versiones en YouTube
5.3.- Verdicio, dividido por una canción.

6.- Letra e interpretación de:

 6.1.- "Por comer cereces dances ".

6.2. Letra de "A la mar fui por naranjas....."

7.- Bibliografía.

Casa natal de  Xosé Caveda y Nava (1796-1882) en Villaviciosa.

1.- Introducción

Todo esfuerzo exige una recompensa y el poder descifrar correctamente esta espléndida poesía  "En defensa del peu"  (apartado 2) llena de sapiencia, humor e inteligencia, es un buen premio para el lector con buen sentido del humor.

Este apartado,  junto a los que siguen,  está dedicado a los Centros Asturianos, simpatizantes de Asturias y a aquellos asturianos que residen  lejos de la tierra y "llevan a Asturias  en su corazón".  

Suerte y feliz estancia en Asturias ¡A los afortunados que la vayan a visitar!.

2.- LA DEFENSA DEL PEU. 

2.1.- Villaviciosa convoca el premio literario de relatos "Xosé Caveda y Nava" 

 

Xosé Caveda y Nava autor de ésta poesía, nace en Villaviciosa en 1796 y fallece en Gijón en 1882., poeta, ensayista, investigador, historiador, académico de la Lengua Española, de la de San Fernando y de La de Historia, periodista, diputado y mucho más...

Gran parte de las palabras de dificil comprensión, se encuentran el el pequeño diccionario de bable que hay en ésta sección "de test de asturianía".

Ansi como lo digo me da enfadu

El oyer á la xente que: é tenidu

Aquel que tira un pedu por malvadu,

Y que ye muy homilde y bien ñacidu

El que de vientu y fabes atacadu

Y estantín con elles embutidu

Encueye la regaña y no lu tira;

Anque revienta y de dolor s´estira.

 

¿Porque, nun ye pior, mas endecente

el mocu y el regüeldu y el gargaxu,

y pasen con too eso ente la xente,

que non echar el aire por abaxu,

anque non gólia á roses el so ambiente?

 

¿Non ye aquesto meyor que como un paxu

abierta la bocona se echa fuera

lo que por buen camín salir debiera?

El rutu siempre dexa tastu en boca

y vién con elli á veces un caldíu

qu´al mas pintau de súbitu s´enfoca

y el estómadu dexa desabríu;

pero si el aire acasu se desboca

por el tarzu, anque metiendo ruíu,

dexa con todo el cuerpu descansadu

y non como el regüeldu causa enfadu.

 

Siempre m´acordaré de que mió güela

me dixo munches veces cuando neñu,

aqui mesmo sentada na tayuela,

qu´el tener po los pedos y el despeñu

era cosa muy mala, y anque güela

a los qu´estén de llaua, non faga empeñu

en detenelos ñunca porque acasu

podiera asocedeme algun atrasu.

 

Pos, diz que ya se vió, non se que dia,

qu´un que yera a mió ver pocu atrevidu,

porque estaba dellante de so tia

y el respeutu lu tuvo contenidu,

al presu de contadu non abría,

sintiendo tanta llercia el aflixidu

que retorció una tripa y de contadu

sin aliendu cayó despanzurradu.

 

Ñunca tendré yo, ñunca, esi trabayu

porque siempre que pódia to tiralos.

Si quiso ser el otru un gran babayu

y escoyó mas morrise que no echalos,

non lo faré yo así; porque á destayu

anque fós xunta al Rey tengo soltalos,

riéndome ente tantu de la xente

que condena los peos inclemente.

La Reconquista

 

Dichosu el padre Adán, que en campu rasu

co la regaña al aire, á sos anchures,

yos daba sin tropiezu francu pasu

esentu de melindres y veyures.

 

Bien llimpia la regaña con ñarbasu,

sin pizca de camisa y braga dures,

la zanca llevantando al aire llibre,

pedos soltaba del mayor calibre.

 

Y la so compañera arrespondía

co los suyos llivianos y atiplados,

en bona y envidiable compañía

y ayena de virgüenza y de coidados.

 

Qu´el peu entoncies ancha y franca via

afayaba e´nos montes y e´nos prados,

secu, breve, redondu, bien nutridu,

y non afumiaducu y encoídu.

 

¿Porqué ponéi al probe cortapises

si era solu del culu l´estornudu

y non causaba nin temor nin rises?

 

Al mundu pecador ñacia desnudu

pa morrer al estante ente les brises

y cuantu mas ensuchu y mas membrudu,

tantu mas gustu daba al que i abría

les puertes á la lluz del claru día

 

Hoy nun ye así, pa nuestra desventura,

muerre el probe afogadu á mano airada,

desvalidu y soxetu en so estrechura,

y un cagayón ó blanda moñalada

dai allí enmerecida sepoltura

por nuestres emprudencies preparada.

¿Y el resultadu....? Flatos y dolores

cagalera, regüeldos y fedores.

 

Pos vaya fuera y ñunca se convierta

en fumiacu traidor, dexeneradu,

y atope siempre la salida abierta

llibe, regustu y en sazón llogradu.

Que si ha de ser la so existencia incierta,

nuestra será con todo el desagradu,

anque se diga ye mala crianza

echar el vientu que non quier la panza.

 

¡Proscritu el probiquín! ¿Porqué siñores?

en nuestres llozainies lu enxendramos:

Ye so cuna una tripa; á todes hores

confabes y vianda lu cebamos,

y cuandu lo requieren los humores

y ya bien desenvueltu lu encontramos,

ponémoslu e´na calle guapamente

sin que pódia dengun fincái el diente.

 

El va con nos á misa, á la esfoyaza;

non fai casu de nada cuanto mira;

obediente, leal, de bona raza,

nin gorguta siquiera, nin respira

cuando nos siente al llau d´una rapaza

desconoz los desdenes y la ira,

y si al ñacer d´alguna vez afiede,

yo lo xuro mil veces, non ye adrede.

 

Pero que fieda ´nhorabuena. ¿Acasu

el fedor non compensa la certeza

de que nos dexa llibres d´un atrasu

trunfando del torzón, ñaturaleza?

Ella i señala el replegadu pasu

por donde ha de salir sin aspereza,

sin escocélu, sin dañalu en nada,

dichosu precursor de la privada. (¿cagada?).

 

Por si esto ye verdá, vaya á la mierda

la continencia boba y la crianza

que tantu quieren estirar la cuerda

sin nengun duelu de la probe panza;

y viva el pedu ya que asi concuerda

co la salú y co l´antigua usanza;

y bien venidu y acatadu sea,

y gloria y parabien al que se pea.

 2.1.- Villaviciosa convoca el premio literario de relatos

"Xosé Caveda y Nava" 

El Ayuntamiento de Villaviciosa ha convocado, en septiembre de 2019,  el III Premio de Relatos Xosé Caveda y Nava en lengua asturiana.

Está dirigido a escritores mayores de edad y los participantes han de haber cumplido los 18 cuando se cierre de plazo de envío de las obras.

Está abierto a cualquier residencia o nacionalidad. Este certamen está dotado con una cuantía presupuestaria de mil euros (lne 9 septiembre 2019).

 

3.- Costumbres de Pría (Llanes) 

La carta de un vecino ya fallecido, «El Niñín de Pelaperi», escrita en 1986  años en la jabla llanisca por RAMÓN SORDO SOTRES ETNÓGRAFO E HISTORIADOR.
En 1986 taba yo jaciendo un llibru al respetive de la cultura del conceyu de Llanes y pa ello mandé una retajila de preguntas a dellos vecinos; de la parroquia llanisca de Pría mandarénmi esta carta que saco agora (sal lo más d'ella) pos e mui representativa de la vida d'antiguamente, polo que diz y porque ta escrita na lluenga de los hombres y muyeres que vivían nas villas, pueblos y caserías del municipiu:

«Sr. Sordo Sotres».

«D'otru llau, en Pría, non hay ramu, diz que lu hebo jaz munchos años n'a fiesta de la Flor, que se jaz al domingo dempués de Pascua; pero agora non lu hay. Jacíanse jogueras la noche de S. Juan, y enramábanse las juentes y se ponía ente lo enramáu daqué ramín de cerezas, y dempués danzábase al redior. Non hay bailes propios n'estos pueblos, y son pocos los que saben bailar el pericote».
«Había trabayos en común pa l'herba y pal maíz, y n'esti casu, axuntábanse tó los vecinos n'a casa en que hubiere "esvilla" pa esvillalo enrestralo y colgar las riestras n'el horru o corredor».
«Mentatu s'esvillaba cuntábanse cuentos y leyendas y n'acabando bailaban co la música que hubíes a mano, pandereta o lata. N'a casa que se acaba d'esvillar la cosecha, echaban un jornáu de castañas y daban sidre pa convidar a los que ayudaban. Tamién hebo "jilas" pero ya jaz munchos años que non hay. Tengo entendíu, que se jacía pocu más o menos como nas esvillas».
«La gaita, sí jue muy estimada per estos pueblos, hebo gaiteros y dalgún q'otru que las jacía. Agora ya non quedan. Xugábase munchu a los bolos en Piñeres, Villanueva, Belmonte y La Pesa. Xugábase a la "cuatriada" y tirábase dende tres posturas: 16, 18 y 22 metros».
«Tampocu queda ya delguna bolera en que se xuegue. Lo mesmu pasa co lo de la mitoloxía. Los vieyos jablaban de "inxanos", de "ñuberos", de juentes onde había una pita con pitinos d'oru, del diablu burllón que se apaecía en forma de burru y cosas po l'estilu colas que los críos abrían unos güeyos como platos. Tou eso, s'apeció».
«Conceyos sí había, y nellos jablábase de las cosas que habían jacese, ya juera iguar caminos, repartir los comunes o tomar daqué alcuerdu ente todos los vecinos. Pa ello, tocábase la campana de la capilla que hay en cada pueblu, y si era conceyu pa todos los pueblos xuntos, tocábanse las de la iglesia. Esto non se perdió del tou, y agora güelve jacese na mesma forma».
«Tamién se jacían andechas pa coller el pan o la simiente que e pa dempués sembrar la alcacer (forraje) y a estas andechas iban las muyeres con unas mesorias que son dos palos unidos solu por una punta con una cuerda con las que pelaban las espigas pa chalas n'una macona y d'elli pa l'era a garrotialas, pa dempués con un bañu quita-yos la poa alzando'l bañu y dexando caer el granu escontra l'aire.
Como esti llabor había que jacelu con sol, hay pal casu un refrán muy d'equí, que diz: si gufa la bramadoria non decuelgues la mesoria. 

Otru que tamién e cosa del tiempu e: cuando berra'l pozu Pría guarda lleñe pa otru día. La bramadoria y el pozu Pría e la misma cosa, e un "gufón" acasu más juerte que'l de Vidiago y que ta n'estos castros de Garaña, y que e muy raru'l día qu'elli gufe que non llueva d'arréu».
«Jázsemi q'e muy güenu eso que mi diz, d'la cultura de Llanes asoleyada nuna guía, pos ello tien que dar llugar a que lo pocu que queda, non esmoreza del tou. ¡Allantre co n'ello! Y cunte que si la mio probeza n'esti terrén presta pa daqué, toi equí, pa jacer lo que mi sea dable».
«Non sé si-y dixi que yo, dellas veces tengo como apelativu:

"El Niñín de Pelaperi". Ello non quier dicir que yo dexe de ser el que ero, que saluda a usté muy atentamente».
El llaniscu que mi mandó esta carta morrió ya pero, digo yo 25 años dempués, e llabor de la xente de Llanes que vive hoi, de tola xente de Llanes, defender la cultura del conceyu, usar las pallabras vieyas de los antiguos y conocer las tradiciones de los muchos pueblos que tenemos.

¡Jastasagora!, ¡viva la jabla! LNE 5 febrero 2011.

4.- Ramonzón de La Panera. 

4.1.- Ramonzón de la Panera, en YouTube

Fa-i dos años fue a La Habana

Ramonzón de la Panera

Y el mes pasaú escribió

Diciendo d´esta manera:
«Queridos padres sabrán

Lo que pienso n´esti instante

Abandonar el negociu

Yo pa mí tengo bastante.»
Los padres de Ramonzón

Decíen llenos de gozu:
«Va a venir el nuestgru fíu
Que ye ricu y poderosu.»
Y el otru día llegó
Pero en llugar de dineru
Lo que traxo fue un sarnazu
Que apestó al conceyu enteru.

4.1.- Ramonzón de la Panera, en YouTube

https://www.youtube.com/watch?v=Ew1PCvRJ-p0

https://www.youtube.com/watch?v=bBdd4a1JGg4

https://www.youtube.com/watch?v=OH5q3vTB3r0


5.- Letra y autor de Soy de Verdiciu. 

5.1.- “Marcos del Torniello” (Avilés 1853-1938): Un paisano como una catedral.  5.2.- Soy de Verdici0, diferentes versiones en YouTube. 5.3.- Verdicio, dividido por una canción

Baxo a la villa al mercau. 

Soy de Verdiciu voy a Avilés

Soy de Verdiciu, nací a la vera del Cabu Peñes, xunto la mar;

la mio panera no tien tocinu pero hay gabitos donde colgar.

 Y a eso que risca el alba, pego un blincu del xergón 

y voi a coyer les berces pa char con fabes y con llacón.

 Si una, dos veces o tres baxo a la villa al mercáu, 

todos me miren de llau y dicen: neña ¡qué guapa yes!

Tengo un mozacu que me cortexa échame pizcos, faime rabiar, 

y a veces berra como una oveya porque conmigu se quier casar.

El diz que ye molineru y gana todo cuantu quier

y que si nun ye en xineru seré en febreru la so muyer.

Si una, dos veces o tres baxo a la villa al mercáu, 

todos me miren de llau y dicen: neña ¡qué guapa yes!

El autor de ésta original letra es José Manuel García González (Santiago de Ambiedes-Casa Marcos de Torniello-, 28 de noviembre de 1853 - Avilés, 9 de febrero de 1938). Procedió de un origen muy humilde.
Es más conocido por su pseudónimo Marcos del Torniello. 
Es una figura señera entre los escritores y poetas en asturiano. Nació en la avilesina Casa de Rosalía, siendo bautizado en la parroquia de San Nicolás de Bari
Sus restos reposan en el cementerio de La Carriona. (Wikipedia),


5.1.- “Marcos del Torniello” (Avilés 1853-1938): 

Un paisano como una catedral. 

Nació en la Casa de Rosalia de Aviles y lo bautizaron en la parroquia de San Nicolás de Bari de  Avilés, con el nombre de José Manuel García González. Aunque él luego, a lo largo de su vida –y en sus trabajos literarios– lo fue sustituyendo por los de Benigno García, José Benigno, J. Benigno y sobre todos ellos: Marcos del Torniello.
Pocos escritores tan populares y queridos como este caballero (él diría paisano), al que muchos consideran, junto a Teodoro Cuesta, el mejor poeta en bable o asturiano.
Su amigo, el poeta José Martín Fernández publicó (en la revista ‘La Semana’, febrero de 1901) una pieza titulada ‘Marcos del Torniello’, donde –selecciono el texto– lo describe de esta guisa:

«Es muy grueso,
bien formado,
de regular estatura,
respetable su figura
y por todos estimado.
Aquel que lo ve repara
que delante de sus ojos
lleva siempre unos anteojos
de los que no se separa. (…)
Hay quien dice que nació
ya con la pluma en la mano
y que en dialecto asturiano
un romance recitó. (…)
Su musa es inagotable,
su facilidad es tanta,
que en menos que un gallo canta
compone un soneto en bable.
¿Quién es quien no se recrea
al leer sus composiciones?
A mí me dan tentaciones
de ir a vivir a la aldea.
Está rebosando sal
cuanto de su pluma brota,
es un escritor de nota,
un poeta original»


Nacido en familia muy humilde, a los 15 años, tuvo que ponerse a trabajar como carretero, oficio que había venido ejerciendo su padre, Benigno, hasta su fallecimiento.
No se dejó vencer por la adversidad y compaginó trabajo con estudio, en la Escuela de Artes y Oficios, después en ‘La Cátedra’, y luego el bachiller y luego intentó la Universidad, hasta que pudo cambiar su trabajo de acarretar por el de profesor particular. Y más tarde ser fichado por Domingo Álvarez Acebal como docente de la célebre academia ‘La Cátedra’, hasta que Marcos del Torniello fundó su ‘Colegio San José’. Del histórico pedagogo, Álvarez Acebal, que también había sido su primer maestro, decía ‘Ése, don Domingo, nacióme de la nada’.
Y como maestro se ganó la vida el socarrón Marcos del Torniello, pseudónimo literario adjudicado porque su familia –oriunda del municipio Carreño– era conocida como ‘los Marcos’, en Logrezana, y Torniello por ser el lugar originario de sus antepasados.
Sin embargo su obra en asturiano, mayoritaria, se recoge en dos libros:

  • «Tambor y gaita» (1904) y 
  • «Orbayos de la quintana» (1925),

editado éste por suscripción popular. Tambien una comedia en un acto y en verso, «La esfoyeta» (1906), escrita a petición de la Coral Avilesina y representada en Avilés y Madrid. 

Así como otra, «Colasón de Patagorda ó ¿En qué falto yo a daquián? » (1918), también de carácter costumbrista.
Colaboró en revistas y periódicos, ‘La Voz de Avilés’ entre ellos. Sus artículos eran muy celebrados por la graciosa carga de sorna que llevaba. Pero donde tenían gran predicamento y triunfaban hasta alcanzar la lágrima, era en las publicaciones de los emigrantes asturianos en América.
Según avanzaban los años, este popular personaje, se fue convirtiendo en una institución, en Avilés, y su presencia era requerida en todo tipo de actos, por ejemplo cuando en 1921 se puso en marcha el tranvía eléctrico fue Marcos del Torniello quien, con la poesía ‘La Tarascona y el trole’ cerró los discursos del acto de inauguración. Una autoridad.

Avilés era su diana preferida y ahí no daba puntada sin hilo. Por ejemplo:

«En teatros y hoteles de primera /
non ponen a Avilés el pie delantre, /
Madrid, nin Barcelona, nin Valencia; /
nin el mapa terraquio que se plante. /
La villa fachendosa, /
 la diosa de los parques, /
que se retrata en su fanosa ría, /
y que tien por iglesias catedrales»

Cuando un calurosísimo día de agosto de 1927 colocaron las placas que llevaban el nombre de una calle a él dedicada, Marcos del Torniello, agradeció el homenaje con un parlamento que comenzaba de esta guisa:

«Ye tanto el calor que fa-i,
que azúmbame la pelle­ya,
con esto del guirigay
de honráme con una cai,
sobrándome una caleya»,


… que descolocó a las encorsetadas autoridades asistentes y provocó el jolgorio y la rechifla del personal, algo habitual en tan singular como campechano ciudadano. Autor polifacético, por ejemplo, de la letra de la famosa habanera “Soi de Verdiciu” y co-autor, pásmense, de la original ‘Historia cómica de Avilés’, en castellano.
Sus versos se distinguen por su chispeante amenidad, inspirada en las sencillas costumbres y la aguda filosofía de la Asturias rural.
Popular, sencillo y bienquisto, así pintaban al poeta Marcos del Torniello: Un paisano como una catedral (elcomercio 10 febrero 2013).

5.2.- Soy de Verdici0, diferentes versiones en YouTube:


http://www.letradcancion.com/2016/10/soy-de-verdiciu-coro-asturiano-de-aviles.html

https://www.youtube.com/watch?v=k8eR--wW1-Y

https://www.youtube.com/watch?v=BIf3LmZaotQ

Popurri asturianu

https://www.youtube.com/watch?v=a1h8bCuIKgo

5.3.- Verdicio, dividido por una canción

La transgresora versión de Rodrigo Cuevas del himno local ofende a algunos vecinos y otros la ven como una oportunidad de promoción
Rodrigo Cuevas igual consigue algún "bolo" en Verdicio. Su espectáculo "electro-cuplé" está dando la vuelta a España y el nombre de esta pequeña localidad gozoniega corre de boca en boca gracias a la transgresora versión de la canción "Soy de Verdicio" al son de "Ritmo de la noche".

Saliente del Cabo Peñas (Asturias)

Cuarcita Ordovícica Armoricana  que forma el Cabo Peñas.

Muchos saben ahora que Verdicio está "a la vera del cabu Peñes, xunto a la mar". Y eso es lo importante. Así lo cree Belén Pérez, vecina y propietaria del bar-playa de Verdicio, que confiesa:
"Me enviaron por 'whatsapp' la canción a primeros de año y la verdad es que no me desagradó". Agrega: "Es promoción para Verdicio y aunque no la hemos puesto todavía en el bar no descarto hacerlo el próximo verano". La opinión de Pérez, sin embargo, no es compartida.
Muchos vecinos están que trinan por la versión "sexy-cuplé" que ha hecho Rodrigo Cuevas de la popular canción asturiana.
Manuel Ángel Heres es de esos que prefiere el "Soy de Verdicio" tradicional. "Es la canción que conocemos todos, la original". Heres escuchó el "canciu" en un bar de Londres. "Aquel día se me puso la piel de gallina", subraya. Esto explica, a juicio de algunos lugareños, que para traspasar fronteras no hace falta hacer de "Soy de Verdicio" un hit de la noche.
A algunos vecinos les ofende que Rodrigo Cuevas finalice el tema ligero de ropa, aunque con madreñas. "Sobre gustos no hay nada escrito y este chaval puede gustar o no. A mí, personalmente, no me parece adecuada la interpretación que hace de 'Soy de Verdicio'", asegura una vecina, que destaca: "Creo que este chico busca llamar la atención y gracias a esta canción lo está consiguiendo".
Los más jóvenes de la parroquia, no obstante, están encantados con el espectáculo del ovetense que arrasa en la red.

"Tiene hasta dos versiones", precisa Belén Pérez. Y a ella le gustan las dos. Rodrigo Cuevas ofrece a sus seguidores hasta un vídeo tutorial con la coreografía. Lean atentos. El estribillo que dice "soy de Verdiciu, nací a la vera del cabu Peñes, xuntu a la mar la mío panera non tien tocinos pero hay gabitos onde colgar" se representa sobre el escenario con "movimiento surfero con caminata, pose tocino, pitos, cuatro saltos, pose de sallar berzas (...)". El de Rodrigo Cuevas es un espectáculo atrevido e informal, pero gusta. De ahí, probablemente, el éxito de "Soy de Verdicio", una canción que ya se tararea más allá de Pajares.
"Todo esto es una tontería", se escuchaba en Verdicio, donde todavía se forman corrillos para discutir el trabajo de Rodrigo Cuevas, que lleva meses dando que hablar en Gozón.
Cuanta más fama adquiere el ovetense, ahora vecino de Pontevedra, más se indignan algunos vecinos que sienten como se "desintegra" el cántico que tantas veces entonaron en romerías, chigres y auditorios.
Los que peinan canas son más bien contrarios a la versión retocada con música de la pieza discotequera "Ritmo de la noche" y los más jóvenes ven en el espectáculo de Cuevas una oportunidad de promoción  (lne 8 diciembre 2015).

6.- Letra e interpretación de ...

6.1.- "Por comer cereces dances ".

6.1.- "Por comer cereces dances ".  6.2. Letra de "A la mar fui por naranjas....."

Esta canción asturiana, que muestra el humor asturiano era muy famosa en Mieres del Camín, con frecuencia era interpretada en el chigre  de  Casa Tornillos, sito en la antaño calle Bernardo Aza, hoy Escuela de Capataces y en donde las telarañas cubrían el techo sobre las barricas.

Por comer cereces dances 

Por comer cereces dances

púnxose’l mio Xuacu malu

yo que tanto lu quería

mandé al mio fíu a buscalu.

 

Cuida fíu del to padre

y da-y bien les melecines

 mientres yo voi pa la güerta

 a semar estes colines.

 

Al poco ratu llegó el fíu llamando:

 ¡Madre! ¿Qué te pasa, fíu l’alma?

¡Qu’acaba morrer mio padre!

 

¡Vaya sustu me peguesti

grandísimu mentecatu

creí qu’a la vaca pinta

 la taba mamando’l xatu!

 
Tamién se sigue cantando na versión cola metafonía característica de la fala del conceyu, onde se diz: melu, busquelu, mentequetu y xetu. Esiste versión del cantar pa dos voces, con una distancia de tercera natural, que surde de manera espontanea namás entamar a cantase.

http://ismael.org/noticias_show.php?id=185&pa=20. (Ismael María González Arias)

En YouTube se puede escuchar ésta canción, interpretada por  Javier Valdés:

https://www.youtube.com/watch?v=a2fbt5NkQKU

6.2. Letra de "A la mar fui por naranjas....."

Mi querida madre que se fue con el Alzeimer, en su parte terminal, cuando no conocía a nadie, lo último de lo que se olvidó fue de esta canción,le tatareavamos "A la mar fui por narajas... y ella seguía tatareando esta entrañable canción

"A la mar fui por naranjas cosa que la mar no tiene...........", es una de las canciones populares del Cancionero Popular Asturiano, más famosa y entrañable, en el caso del escribiente, pues se agolpan los recuerdos. En los años 60 y 70, en los trayectos por carretera que hacíamos en familia entre Mieres del Camino  y Barruelo de Santullán (Palencia), cuando las carreteras eran las que eran, estrechas y con abundantes curvas, en donde el superar los 40 km/hora, era difícil. Recuerdo que en un trayecto de unos 250 km, se tardaban del orden de 6 horas. Durante el trayecto cantábamos canciones populares asturianas, que enlazavamos unas con otras….No nos acordavamos de todas las estrofas, pero sí e esta que permanece en la memoria del escribiente

A la mar fui por naranjas, cosa que la mar no tiene

Nadie se atrevió a explicarme si las olas van o vienen

Ay, mi dulce amor, Ese mar que ves tan bello

Ay mi dulce amor, Ese mar es un traidor

En mayo de 2001, Victor Manuel en el album "El hijo del Ferroviario", rescata la canción "A la mar fui por naranjas yhace arreglos y nos muestra esta letra:

A la mar fui por naranjas, cosa que la mar no tiene
Nadie se atrevió a explicarme si las olas van o vienen
Ay, mi dulce amor, Ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, Ese mar es un traidor

Este pan de lo que toco, tiene lengua y sabe hablar,
Sólo le faltan los ojos para ayudarme a llorar
Ay mi dulce amor, ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, ese mar es un traidor

Cuatro pañuelinos tengo, y los cuatro coloraos
Cuatro mozos me cortejen y tres viven engañaos

Ay mi dulce amor, ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, ese mar es un traidor

Tengo el corazón de luto y el alma llena de pena
Y por mucho que me lave, siempre sale el agua negra

Ay mi dulce amor, ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, ese mar es un traidor

Soy de Mieres del camino, tengo un perru con collar,
Y tengo los ojos negros, de mirarme en el caudal

Puente de La Perra de Mieres, sobre el río Caudal.

Ay mi dulce amor, ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, ese mar es un traidor

Santa Barbara bendita, Patrona de los mineros
Que en el cielo estás escrita con papel y agua bendita

Ay mi dulce amor, ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, ese mar es un traidor

Fuente: Musixmatch

Autores de la canción: San Jose Sanchez Victor Manuel


7.- BIBLIOGRAFÍA

El Comercio, Alberto del Río Legazpi (2013). El popular y bienquisto “Marcos del Torniello” : Un paisano como una catedral. (elcomercio 10 febrero 2013).

La Nueva España, M. Menéndez  (2019). Villaviciosa convoca el premio literario de relatos "Xosé Caveda y Nava" (lne 9 septiembre 2019).

La Nueva España, Myriam Mancisidor (2015). Verdicio, dividido por una canción (lne 8 diciembre 2015).

 

Arqueología

RUTAS PARA IR CON SILLA Y/ O NIÑOS.

Credencial y Salvadorona

Preparando el Camino a Santiago

Albergues de peregrinos del Camino del Norte

Albergues del Camino Primitivo

Albergues del Camino de San Salvador

Arqueología


Página inicial

Lo último colgado aquí.

TEST DE ASTURIANÍA

Todas las rutas de senderismo

Camino a Santiago por Asturias

La sidra, rito, elaboración, clases, etc.

Los quesos asturianos, certámenes, fiestas, etc..

Travesía Gijón - Covadonga / Xixón - Cuadonga

Humor asturiano, "En defensa del peu", por D. Xosé Caveda y Nava (1796-1882) .

 

 

Pueblo Ejemplar

En el 2011 el premio al Pueblo Ejemplar de Asturias que destaca en la defensa de su entorno natural o ecológico,
Leer más...

Jornadas Gastronómicas
Asturias es bien conocida por la calidad de su oferta gastronómica, en esta página se enumeran más de 200
Leer más...

El rey de nuestros ríos

Si algo distingue a los ríos asturianos es la calidad de su agua, en la que vive el Salmón,
Leer más...

Una lección de historia
El reino de Asturias fue en el siglo VIII el primer escenario donde se detuvo el avance islámico
Leer más...

Puente de Cangas


Senderismo en Asturias y algo más... por Javier Fernández-Pello García se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 3.0 Unported.
Design downloaded from free website templates.